跑贏業(yè)內(nèi)大盤,日活逆勢大漲的百度翻譯有什么魔力?
產(chǎn)品體驗(yàn)是基礎(chǔ),社會責(zé)任是高度
體驗(yàn)是一款優(yōu)秀翻譯產(chǎn)品的基本盤,但若要夠領(lǐng)跑行業(yè),還在于其通過技術(shù)建立起行業(yè)優(yōu)勢之后所釋放出的社會價值。
在目前正在進(jìn)行的疫情當(dāng)中,百度翻譯就向公眾積極提供自己的能力,將中國抗疫經(jīng)驗(yàn)精準(zhǔn)推向全球,以及服務(wù)防疫志愿者團(tuán)隊(duì),開放翻譯醫(yī)療定制服務(wù),體現(xiàn)出一家有責(zé)任企業(yè)的社會擔(dān)當(dāng)。
在這里不得不提到百度翻譯的多領(lǐng)域翻譯技術(shù),采用預(yù)訓(xùn)練+精細(xì)化訓(xùn)練、以及領(lǐng)域自適應(yīng)方法,研發(fā)了領(lǐng)域定制翻譯引擎。
在疫情發(fā)生初期,百度翻譯第一時間免費(fèi)對外開放了生物醫(yī)藥垂直領(lǐng)域翻譯。深度定制生物醫(yī)藥領(lǐng)域中英互譯模型,截止目前已累計服務(wù)上百萬用戶,累計翻譯字符達(dá)7.6億。
此外,百度翻譯還緊急成立了專項(xiàng)小組,兩天內(nèi)開發(fā)搭建并免費(fèi)開放了醫(yī)療領(lǐng)域定制化翻譯產(chǎn)品,同時為千余名防疫志愿者,定向提供單獨(dú)醫(yī)療領(lǐng)域頁面,包括免費(fèi)的術(shù)語定制、圖片翻譯、文檔翻譯等功能。
隨著疫情在全球范圍的蔓延,百度翻譯新增了包括波斯語在內(nèi)的172個語種,累計上線語種達(dá)200個,累計翻譯方向約4萬個,覆蓋全球約180個國家的74億人口,讓疫情信息的共享更加平等和便捷。
為將防疫的“中國經(jīng)驗(yàn)”及時分享出去,百度翻譯不僅免費(fèi)開放覆蓋病毒、疫情、癥狀、防護(hù)等多維度重點(diǎn)詞語的多語種疫情詞典,為馳援海外抗疫的中國志愿者提供更準(zhǔn)確的翻譯結(jié)果,還攜手中新視頻、人人譯視界,為國際疫情嚴(yán)峻地區(qū)提供防疫視頻翻譯,讓“中國經(jīng)驗(yàn)”在全球抗疫中發(fā)揮更大作用。
我們可以看出,百度翻譯在疫情防控這件事上,不光提供自己的能力,還拉上了生態(tài)伙伴們一同參與,眾人拾柴火焰高,推動的不光是防疫工作,更重要的是在更大的范圍內(nèi)提高了社會對防疫工作的重視以及對疫情危害的認(rèn)知。
在提供翻譯服務(wù)的對象上,也不僅限于中國的疫情防控工作,而是著眼全球,站在更高的公益高度,也正是因?yàn)槿绱,百度翻譯收到了很多正面反饋:“文檔翻譯功能非常好用,把文檔拖進(jìn)翻譯框里數(shù)秒就能翻譯出保留原格式的譯文,很驚喜,這個細(xì)節(jié)節(jié)省了我們數(shù)倍的工作時間”、 “在學(xué)術(shù)文章上百度翻譯表現(xiàn)非常出色!”等。

發(fā)表評論
請輸入評論內(nèi)容...
請輸入評論/評論長度6~500個字